Bienvenue sur le site d’accompagnement de l’ouvrage Le web 2.0 en classe de langue.
Cet ouvrage s’adresse à tous les enseignants de langues – maternelles, secondes, étrangères ou encore régionales – curieux de mieux comprendre ce qu’est le phénomène web 2.0 et désireux d’enrichir leurs pratiques en mettant à profit les potentialités des récentes évolutions que connaît Internet.
Quelles sont les spécificités et potentialités du web 2.0 ? En quoi celui-ci peut-il faire évoluer les pratiques pédagogiques pour enrichir le processus d’enseignement/apprentissage des langues ? Telles sont les principales questions qui ont guidé les auteurs.
Résolument pratique et tourné vers l’action et l’interaction, cet ouvrage élargit la perspective actionnelle définie par le Cadre européen de référence pour les langues en fournissant, à partir d’une réflexion théorique, des exemples concrets de tâches exploitant une sélection de sites et applications du web 2.0.
L’ouvrage dans le catalogue des Editions Maison des Langues.


En tant qu’instit de maternelle (moyenne section) dans une école française/internationale aux US, avec un certain nombre d’enfants ne parlant pas français, en quoi ce livre peut-il m’aider?
Bonjour Anne. Plusieurs des applications et tâches que nous proposons dans cet ouvrage sont tout à fait adaptées à de jeunes apprenants. En fait, pour utiliser les potentialités du web 2.0, l’âge est, me semble-t-il, moins une contrainte que ne le sont par exemple la vitesse de connexion et le taux d’équipement des écoles en ordinateurs. Mais je crois que sur ces 2 plans, les écoles françaises aux USA doivent être plutôt bien loties, non ? Avec C. Ollivier, nous envisageons de publier un ouvrage sur l’utilisation pédagogique des blogs en classe de langue et une section de cet ouvrage serait tourné vers les plus jeunes apprenants. A suivre donc… L. Puren
Bonjour,
.
J’enseigne le français au Centre linguistique de l’Université de Pérouse (Italie) et j’ai dévoré « Le web 2.0 en classe de langue ». Fantastique!
J’alterne les heures en présentiel et les activités en ligne sur la plateforme Moodle du CLA (Centre Linguistique). J’ai trouvé dans ce livre des réponses à de nombreuses questions que je me posais sur le travail en ligne. J’ai compris pourquoi certaines de mes activités fonctionnaient mieux que d’autres ou n’avaient pas fonctionné
J’ai eu l’occasion d’organiser un cours de formation pour des collègues de français qui enseignent dans différentes universités italiennes et j’ai amplement publicisé cet ouvrage qui a le mérite de proposer des fiches pratiques et des pistes de travail très intéressantes. Chapeau et MERCI!!!
Nous venons de nous procurer le livre. Pour l’instant j’ai trouvé très intéressant les premières pages parcourues.
L’idée du blog est vraiment utile!
Merci.
Si vous avez des idées à partager ou des remarques au cours de la lecture, n’hésitez pas à revenir sur ce blog.
Bonne lecture en tout cas.